Cómo se benefician las empresas de comercio electrónico con la automatización de contenido: dos casos

La redacción automática de repente hace posible manejar un volumen alucinante de descripciones de productos. Esta eficiencia da como resultado efectos completamente nuevos. Dos empresas de comercio electrónico, SkatePro y billiger.de, nos mostraron en exclusiva lo que han podido lograr con el contenido automatizado y lo que esperan lograr más.

Todas las empresas de comercio electrónico luchan con los mismos problemas: tienen miles de productos que deben describirse, muchos en varios idiomas; y, por supuesto, todos deben destacarse en la jungla de Google para obtener tráfico y vender. La mayoría de las tiendas en línea utilizan grandes presupuestos publicitarios para obtener una ventaja en la batalla de las clasificaciones de Google.

Pero ese no tiene por qué ser el caso: no es necesario gastar esa cantidad en anuncios cuando la clasificación orgánica de más y más palabras clave cambia a las primeras posiciones. Todo el mundo conoce las reglas de clasificación orgánica, pero ¿cómo se consigue? Los textos automatizados pueden hacer una gran contribución a esto. Además, se pueden superar muchos otros desafíos con la automatización de contenido.

El hecho de que todas las descripciones de productos puedan crearse repentinamente en diferentes idiomas a través de la automatización de la redacción de copias a menudo tiene como resultado los siguientes efectos en el lado del crédito:

  • El aumento de los resultados orgánicos da como resultado un ahorro en el presupuesto publicitario.
  • La reducción del tiempo de contenido acelera el tiempo de comercialización
  • El ahorro en recursos editoriales reduce costes
  • Las conversiones más altas resultan de más/mejor información
  • Se producen efectos SEO sostenibles

La mayoría de las empresas confirman el éxito que tienen con la redacción automatizada. Sin embargo, es casi imposible obtener cifras concretas. Como ocurre con todas las métricas, es difícil atribuirlas a una actividad específica. Sin embargo, a menudo he escuchado de las empresas que no quieren revelar demasiado debido a la ventaja competitiva. Para esta publicación, echamos un vistazo más de cerca a algunas empresas que usan copias automáticas y les preguntamos sobre sus éxitos. Dos de ellos nos dieron una mirada detrás de escena.

En esta publicación, brindaremos información sobre tres éxitos clave:

  1. hora de comprar
  2. ahorro en el presupuesto publicitario
  3. efectos SEO sostenibles

Más rápido en el mercado. SkatePro muestra el camino.

skatepro.es comenzó en 1996 vendiendo material de skate desde un almacén debajo de la cama del fundador. Ahora tienen tiendas web localizadas en 25 países, compatibles con 17 idiomas diferentes. Eso significa que también necesitan las descripciones de sus productos en 17 idiomas. SkatePro comenzó a automatizar las descripciones de sus productos hace aproximadamente un año. En lo que respecta a la automatización de contenidos, SkatePro funciona según el principio de Pareto: para muchos resultados, aproximadamente el 80 % de las consecuencias provienen del 20 % de las causas. Para la automatización, se enfocan primero en las descripciones de productos más factibles.

¿Qué significa eso exactamente? ¿Qué ha resultado de ello hasta ahora?

Después de haber configurado el software de automatización de historias Semántica AX por sus categorías. SkatePro pudo crear 3300 descripciones en 17 idiomas en 12 meses. Esto significa 56.000 descripciones en total en 1 año.

Entonces su tiempo de comercialización en el idioma de destino por 3.300 productos es actualmente 12 meses.

Ahora considere lo que se necesitaría para crear manualmente 3300 descripciones de productos en 17 idiomas. Según mi estimación, probablemente tomaría de 3 a 5 años. La forma manual de crear esta cantidad de descripciones simplemente no tiene sentido, no es una opción viable. Sin la automatización, las descripciones de los productos solo existirían en inglés o no existirían.

Esta imagen muestra un ejemplo de descripciones de productos creadas automáticamente en diferentes idiomas y su base de datos.

La versión alemana de la descripción del producto.

Después de los primeros 12 meses, SkatePro cuenta con estos efectos positivos sostenibles adicionales:

1. Ahorro a largo plazo de costos de traducción manual para generar textos de productos.

2. Aumente la precisión del contenido reduciendo la cantidad de soporte de productos de preventa.

Pero el resultado principal hasta ahora para SkatePro es que tienen redujo significativamente su tiempo de comercialización en los respectivos idiomas. Esto significa que también pueden tener efectos más rápidos para su tráfico orgánico, su clasificación SEO, y sus conversiones.

Mejores clasificaciones a través de más descripciones de productos en idiomas específicos del mercado

Una mirada al desarrollo del ranking de palabras clave orgánicas en SkatePro al menos sugiere que la automatización de historias está haciendo su contribución. Él el número de palabras clave con las mejores clasificaciones está aumentando claramente con un salto visible en el último año. Es importante señalar aquí que el gráfico no indica qué medida es directamente responsable del crecimiento. Otras medidas de SEO y el hecho de que COVID-19 ha fortalecido el comercio en línea son posibles factores adicionales. Sin embargo, dado que la automatización de contenido genera una cantidad significativa en un corto período de tiempo, se puede suponer que esta actividad contribuye en gran medida a este resultado.

Sin automatización, SkatePro perdería mucho tiempo en estos importantes efectos de SEO. Una mirada más cercana revela una imagen aún más drástica; como se mencionó anteriormente, no se pudo crear una cantidad tan alta de descripciones de productos en 17 idiomas en un tiempo razonable de forma manual. Por lo tanto, solo la descripción en inglés estaría disponible en todos los países. Como resultado, los efectos de SEO y clasificación no se pudieron lograr en absoluto, ni siquiera después de mucho tiempo.

Un ejemplo que muestra el ahorro en el presupuesto publicitario

Más contenido dirigido de alta calidad aumenta significativamente las posibilidades de obtener más tráfico orgánico. Si las empresas de comercio electrónico no pueden administrar bien la cantidad de contenido que necesitan, desperdiciarán la oportunidad y necesitarán una mayor inversión en su presupuesto publicitario. El valor del tráfico proporciona información sobre la cantidad de ahorro en el presupuesto publicitario a través de más tráfico orgánico. El valor del tráfico es la cantidad de costos de anuncios de Google que se contribuirá para lograr resultados iguales.

Refiriéndose al ejemplo anónimo de la industria farmacéutica en una publicación de Matthias Böhmichen, el valor de las mejoras en el tráfico orgánico queda claro. La tienda farmacéutica aumentó su tráfico orgánico en un 34 % entre mayo de 2018 y diciembre de 2018. (Los efectos de COVID-19 se excluyen aquí debido al momento). El valor publicitario también había aumentado para entonces. En términos monetarios, el valor del tráfico para el crecimiento orgánico fue de $74 000 por mes. Entonces, durante un año, esta empresa de comercio electrónico ahorró cerca de un millón de dólares.

Un análisis de los usuarios de AX Semantics mostró que la mayoría de los comerciantes en línea que usaban textos automatizados tenían entre un 25 % y un 95 % más de visitantes después de aproximadamente medio año. El valor del tráfico también aumentó entre un 20 % y un 90 % mensual. En su apogeo, esto se traduce en un valor de tráfico de $ 250,000 por mes.

Las tiendas de comercio electrónico todavía cometen un gran error

Aunque las empresas de comercio electrónico ya utilizan texto automatizado, a menudo cometen un error fácilmente evitable.

Al principio, las empresas deben dedicar algo de tiempo a un proyecto antes de poder presionar el botón para crear miles de textos: en la mayoría de los casos, los procesos deben ajustarse, los datos deben tamizarse y reclasificarse, y la historia hay que crear conceptos. Sin embargo, en comparación con la escritura manual permanente del contenido emergente, esto es pan comido. Una vez realizada esta inversión inicial, se pueden crear historias en innumerables cantidades. La mayoría de las empresas de comercio electrónico necesitan de 1 a 3 meses hasta que puedan publicar las descripciones. A partir de ahí, el esfuerzo por la creación de contenidos es cada vez menor, sobre todo en relación a la cantidad producida.

Sin embargo, por alguna razón, las tiendas en línea tienden a dejar reposar el contenido inicialmente iniciado hasta que los nuevos productos tienen que ser descritos. Esto resulta ser un grande error porque la actualización de contenido es una parte tan importante del trabajo de contenido como la creación de nuevas descripciones. Es por eso que la actualización también tiene un gran impacto en el éxito a largo plazo, ya que la billiger.de ejemplo muestra.

Cómo billiger.de aprende de sus errores

Billiger.de es una marca de soluto GmbH. Es una plataforma de comparación alemana que da consejos para miles de categorías de productos.

Billiger.de tiene una larga historia con AXE Semantics y, por lo tanto, con historias generadas automáticamente. Hace 7 años billiger.de comenzó a generar las primeras historias automáticamente. Los efectos SEO no estuvieron ausentes, pero hubo un bajón provocado por varios factores como una actualización de Google e inconsistencias estratégicas. Además, el diseño de la historia, que estaba destinado principalmente a cumplir con los requisitos técnicos de SEO, no agradó tanto a Google como al lector en algún momento.

Con una nueva orientación estratégica, billiger.de ahora se centra en la escritura de alta calidad. Esto significa que la copia también debe actualizarse periódicamente. Un ejemplo: si hoy en día se describe un teléfono móvil en la copia como “bastante pequeño en comparación con otros modelos”, la declaración puede perder su validez en algún momento. Es decir, cuando los modelos en su conjunto vuelvan a ser más pequeños, la copia deberá actualizarse.

Una copia de calidad significa que billiger.de ofrece un valor añadido claro para el lector y aparece como un asesor de compras. Esto también significa que el contenido creado inicialmente debe verificarse periódicamente para determinar su validez y contexto actual y actualizarse según sea necesario. Con esta estrategia, billiger.de luchó por recuperar un buen nivel de visibilidad.

Bajo la reñida frase de palabras clave «Handy ohne Vertrag» (en inglés, «Teléfono móvil sin contrato»), billiger.de llega al segundo hit orgánico.

Las descripciones de productos en la «primera generación» de textos automatizados se veían así en billiger.de:

Hoy en día, billiger.de se está consolidando como consultor de compras y ha trabajado mucho en la calidad de su copia. El resultado de la actualización es algo de lo que estar orgulloso:

La automatización es lo que hace posible esta afirmación de calidad en primer lugar. El año pasado, billiger.de actualizado 1 millón historias dentro de un año. Además, constantemente están creando nuevas descripciones con altos estándares de calidad para nuevos productos.

La automatización significa obtener significativamente más historias con menos personas

En definitiva, la editorial billiger.de el equipo manejó 1 millón de actualizaciones de texto y 254,000 textos nuevos el año pasado. Esta estructura cuantitativa no hubiera sido posible sin la automatización. ¿Y cuántas personas se ocupan de todo este contenido? ¿Cuál es tu suposición? Hay 2 editores de tiempo completo. 2 editores a tiempo completo crean 250 000 nuevos elementos de contenido y actualizan 1 millón de textos en un año. Bernd Vermaaten, CEO de solute GmbH, me reveló: “Ahora hacemos muchas más historias con menos personas. La automatización de contenidos es un elemento esencial para que seamos competitivos”.

Conclusión: la automatización de la redacción de contenido vale la pena con creces

Las empresas de comercio electrónico tienen la oportunidad de describir más de sus productos mucho más rápido al mercado objetivo a través de la automatización de contenido. Como resultado, mejoran significativamente su tráfico orgánico en poco tiempo y pueden tener ahorros significativos en el presupuesto publicitario. Ni siquiera necesitan más recursos para hacer esto, sino menos. Sin embargo, es importante no cometer el error de crear el contenido una sola vez. Las tiendas en línea deberían usar esta herramienta también para mantener el contenido «fresco» y así crear fuertes efectos de SEO a largo plazo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.